【Tiếng Việt/中文】關於我學越南語的過程!


Xin chào, tôi là Vũ Nam, năm nay tôi 21 tuổi, sau đây là một số trải nghiệm của tôi khi học tiếng.

【kinh nghiệm sống】
Vì có người nhà làm việc ở Việt Nam nên tôi thường có cơ hội đi lịch và ở lại Việt Nam trong một hoặc hai tháng, điều này giúp tôi có cơ hội thực hành một số câu giao tiếp cơ bản.Hơn nữa, tôi cũng rất thích văn hóa của Việt Nam. Nhất là mỗi tối, khi tôi đi dạo trên phố để tìm bữa tối, tôi thích nhìn những quầy hàng ven đường với vài bộ bàn ghế nhựa. Tại đây mọi người có thể thư giãn và nghỉ ngơi bên bạn bè và gia đình sau một ngày bận rộn. Tôi cũng thích đồ ăn ở các quán nhỏ ven đường ở Việt Nam, giá không cao nhưng rất ngon và hợp khẩu vị.

【Thời kỳ dịch bệnh nhạy cảm】
Lần gần đây nhất tôi đến Việt Nam là vào tháng Giêng năm ngoái. Tình cờ đúng vào lúc dịch bệnh bùng phát. Trong thời gian đó, tôi thường nói câu "Em là người Đài Loan", vì lúc đó nhiều cửa hàng từ chối tiếp khách người Trung Quốc. Có lần tôi nói chuyện với bạn bằng tiếng Trung trong quán cơm thì bị chủ quán mời ra ngoài. Em đã rất sợ hãi, còn cửa hàng liên tục nói rằng không cho khách Trung Quốc vào thành ra tôi vội vàng nói rằng "Em là người Đài Loan", cuối cùng quán cơm cũng cho chúng tôi ở lại. Sau này khi ra ngoài không dám nói tiếng Trung. Tôi cố gắng giao tiếp với mọi người xung quanh bằng tiếng Việt. Bây giờ nhớ lại tôi thấy khá thú vị. Lúc đó tôi không biết nhiều từ vựng nhưng tôi cố gắng ghép lại những câu mình muốn nói. Đó là một kỷ niệm thú vị trong thời gian có dịch, tôi đã gặp được nhiều bạn Việt Nam hơn và tiếng Việt cũng được cải thiện nhanh chóng.

【Động lực học tập】
Khi còn học cấp 3, tôi làm tình nguyện tại Hiệp hội Lao động Quốc tế Đài Loan (TIWA) giúp những người Việt Nam sang Đài Loan có cuộc sống suôn sẻ hơn. Chính vì điều này, lúc đó tôi đã gặp rất nhiều lao động nhập cư Việt Nam, lắng nghe câu chuyện của nhiều người, hiểu được những khó khăn và những điều không thoải mái mà người lao động sẽ gặp phải khi làm việc tại Đài Loan. Sau đó, tôi làm một bộ phim tài liệu ngắn về cuộc sống và câu chuyện của những người bạn lao động nước ngoài. Tôi đã nhận được giải thưởng từ bộ phim này.

Khi mới vào Đại học, tôi chọn tiếng Việt là môn học tự chọn ở trường. Ban đầu tôi muốn tiếp tục duy trì mối gắn kết với Việt Nam. Sau đó, tôi tiếp tục làm tình nguyện viên tại TIWA và các tổ chức liên quan đến lao động nước ngoài nhập cư khác. Tôi đã giúp một số phiên dịch viên tiếng Việt, hỗ trợ người lao động nước ngoài duy trì cuộc sống tại Đài Loan v.v.

Vào năm hai, tôi bắt đầu vừa học vừa làm tại trung tâm Can thiệp Sớm (Early Intervention). Công việc chủ yếu để hỗ trợ các bé sự phát triển của những đứa trẻ được điều trị sớm. Ví dụ, có một học kỳ tôi chủ yếu giúp đỡ trường hợp. Đó là một gia đình có một bé đang đi học mẫu giáo nhưng không thể giao tiếp bình thường với các bạn trong lớp vì thế được bố trí Can thiệp sớm. Sau khi Nhân bộ xã hội can thiệp, mới biế tem được nuôi dưỡng bởi mẹ và bà nội là người Việt nên em không biết tiếng Trung. Nhân viên trị liệu cũng không thể giao tiếp và hiểu được hoàn cảnh của em. Vì thế, học kỳ đó tôi có trách nhiệm hỗ trợ liên lạc và sắp xếp điều trị cho em để em có thể thuận lợi lên lớp.

Chuyên ngành tôi học tại Đại học là nghiên cứu sự phát triển kinh tế và chính trị của Đông Á. Qua những gì học được ở trường, tôi bắt đầu dần hiểu rằng trong thời hiện đại, sự cạnh tranh giữa tư bản lớn và tư bản nhỏ, và sự đối đầu giữa tư bản và lao động, môi trường cạnh tranh của Đài Loan có sự khốc liệt nhất định. Còn tôi mong muốn sau khi tốt nghiệp đại học có thể tiếp tục đầu tư thời gian vào các lĩnh vực liên quan để giúp người Việt Nam hay con em họ ở Đài Loan có cơ hội học tập và làm việc ngày càng tốt hơn.

Sau đó, tôi bắt đầu sử dụng Amazing talker, với hy vọng củng cố nâng cao kỹ năng tiếng Việt của mình.

【Học hỏi kinh nghiệm】
Cô Josie là một giáo viên rất nghiêm túc và chu đáo. Trước khi bắt đầu học, cô đã thiết kế nội dung khóa học phù hợp với tôi theo nhu cầu và trình độ của tôi. Trước lúc học với cô, tiếng Việt mà tôi biết chỉ là một số đoạn hội thoại cơ bản trong cuộc sống. Trong các buổi học cô giúp tôi luyện nghe, nói và đọc. Ngoài ra, cũng cho bài tập về nhà sau buổi học để tôi luyện viết. Sau 10 lớp học, tôi đã tiến bộ rất nhiều. Ban đầu, đối với tôi phần thi viết trong nội dung thi của Kỳ thi năng lực tiếng Việt Quốc tế phải mất nhiều thời gian để suy nghĩ về các chủ đề cơ bản. Nhưng, sau khi học 10 buổi với cô Joise, tôi đã đạt trình độ trung cấp 1 Tiếng Việt (trình độ B1), và tôi hy vọng sẽ tiếp tục tiến bộ trong tương lai.

Trước khi bắt đầu học, vì chưa từng học hình thức gia sư này nên tôi không biết liệu quá trình học có diễn ra suôn sẻ hay không. Nhưng trong nửa năm qua, cô Josie đối với tôi không chỉ là một người thầy mà còn là một người bạn. Cách giảng dạy của cô khiến tôi cảm thấy thoải mái, giống như bạn bè đang nói chuyện. Tôi cảm thấy rất vui mỗi khi buổi học kết thúc. Với cách học này, không những nội dung khóa học rất phong phú và thiết thực, mà tôi còn có nhiều thu hoạch cho bản thân.

【Kỳ vọng bản thân mình】
Trong nửa sau của khóa học, cô Joise bắt đầu dạy cho tôi rất nhiều từ vựng và cách viết về các lĩnh vực học thuật như chính trị, kinh tế, nhập cư v.v. Lúc mới bắt đầu làm bài tập ở nhà, tôi cảm thấy khá trắc trở. Nhưng dưới sự hướng dẫn của của Joise, mặc dù tôi vẫn còn có rất nhiều thiếu sót học tập, nhưng tôi cũng cảm thấy rằng bản không ngừng tiến bộ.

Tôi rất cảm ơn vì đã có một trang web học ngoại ngữ như Amazing talker. Nếu chúng ta biết thêm một ngôn ngữ mới, sẽ có một cái nhìn rộng hơn và thú vị hơn về thế giới. Tôi hy vọng rằng tôi có thể trưởng thành cùng với giáo viên trong những buổi học tiếp theo, và hy vọng rằng tôi có thể tiếp tục vững vàng tiến tới những mục tiêu trong tương lai của mình.

Cuối cùng, nếu bạn cũng đang học tiếng Việt, hoặc cũng yêu mến Việt Nam, hy vọng một ngày không xa sau dịch bệnh, chúng ta có thể gặp nhau tại Việt Nam, một đất nước tuyệt vời, và kể về những câu chuyện của nhau bằng tiếng Việt.

嗨,我是南南,我目前21歲,以下是一些我學習越南語的經驗分享。

【生活經驗】
因為有家人在越南工作,我時常去越南旅遊、生活一兩個月,這也讓我有一些基礎對話上的應用,而我也非常喜歡越南當地的文化,尤其是每晚走在街上尋覓晚餐時,最喜歡看著路邊林立的攤位,幾張塑膠桌椅,就能讓人們在忙碌的一天後能夠和朋友、家人一起放鬆、休息,而我也特別喜歡越南路邊小攤位的美食,價格不高,卻特別美味和道地。

【疫情下的敏感時期】
最後一次去越南是去年一月,剛好是疫情開始爆發的時候,那一個月我最常說的話就是”em là người Đài Loan”( 我是台灣人),因為當時有許多店家開始會拒絕讓中國人進入,有次吃飯跟朋友說中文就被店家請出門,那時候我嚇都嚇死了,店家一直說不讓中國人進來,我就急忙說著”em là người Đài Loan”( 我是台灣人),最後店家也讓我們留下來了。後來在外面時我都不太敢講中文,盡量用越南話和身邊的人交流,想想也蠻有趣的,當時會的字彙量不多,但就盡可能拼湊出自己想講的句子,怎麼樣也不說出中文,算是疫情時期一個有趣的回憶,而我也因為這樣認識了更多越南朋友,越南語也進步很快。

【學習動機】
高中時曾在台灣國際勞工協會(TIWA)幫忙過,幫助來臺灣的越南人生活上可以更加順利,也因為如此,當時我認識了許多越南移工朋友,聽了很多人的故事,也了解到移工在臺灣會面臨到的困難與不適。之後我把移工朋友們的生活和故事拍成了一部短紀錄片,並且在比賽投稿中得到勞工金像獎,而從那之後我開始持續投入相關領域。

剛上大學時,我在學校裡選修越南語,一開始是因為想延續和越南之間的連結,後來我開始持續到TIWA等等相關機構內做志工,幫忙一些越南語翻譯、協助移工在台灣的生活等等。
後來大二時,我開始在早療中心工讀,主要是協助早療孩童的發展,例如有一個學期主要是幫助一個家庭個案,是一名要上幼稚園的孩子因為都無法跟同學正常溝通、言語表達,因此被安排早療,在社工介入後才發現因為他是由越南媽媽和越南奶奶兩個人扶養大的,所以對於中文一竅不通,而治療師也無法跟家人溝通、了解情況,因此那學期我就負責協助溝通,還有安排治療,讓弟弟可以順利進入升學體制。

我大學系上所學的是研究東亞區域的政治與經濟發展,透過所學,開始慢慢了解到,在現代,先進國家與後進國家的競爭、大資本與小資本的競逐,以及資方與勞方的對抗下,臺灣的競爭環境還是存在了不可忽視的結構狀況,而我也希望大學畢業後能持續投入相關領域,幫助在臺灣的每一個越南人、亦或是他們的孩子,不管是來工作、求學,都能在這片土地上自在的生活。

後來,我開始使用amazing talker,希望能夠加強、穩固自己的越南語實力。

【學習心得】
Josie是很認真且用心的老師,在一開始上課前會先根據我的需求和程度去安排適合我的課程內容。開始上課前我會的越南語都是一些基礎的生活用語而已,而老師在每堂課中都會幫我練習聽力、口說以及閱讀,也會在課堂結束後出作業讓我練習寫作,10堂課下來確實進步很快,本來我寫越檢初級的題目都還需要花很多時間去思考,而跟著Joise老師上了10堂課程後,我也順利地在上個月拿到了越檢中級B1,希望未來還能繼續進步。

而在一開始學習前,因為沒有上過這樣模式的家教,本來很緊張學習過程會不會不順利,但在這半年的課程裡,Josie老師對我來說,與其說是一位教師,更適合稱做為朋友,Joise老師上課方式讓人感到放鬆,像是在跟朋友對談,每次上完課我的心情都很好,在這樣的學習方式下,課程內容也還是很豐富、踏實,而我的收獲也非常多。

【期許自己】
後半段的課程Joise老師開始教我許多政治、經濟、移民等等學術領域的用詞及寫作,剛開始練習作業時,其實不免感到挫折,但在Joise的教導下,雖然我還是有很多學習上的不足,不過也慢慢開始得心應手起來。

我還蠻謝謝有Amazing talker這樣一個語言學習平台,多學習一種語言,看世界的確會更加寬廣、有趣,希望我能在接下來的課程中,和老師一起教學相長,更期許自己能持續穩定地往自己未來的目標前進。

最後,如果你也正在學習越南語、或是也一樣喜愛著越南這個國家,期望等疫情過後的某一天,我們能在越南這個美好的地方相遇、用著越南語聊彼此的故事。

Les professeurs

Temps limité en grande offre
16 €
/ 50 min
2 €
/ Cours d'essai
Traduit par Google
Temps limité en grande offre
Traduit par Google
🍀 Tous mes élèves progressent rapidement ☀️ Ils travaillent dur ☀️ Merci de me donner l'opportunité de vous enseigner. 🍀Rendre mes pensées réalisables : "Être enseignant, c'est partager des connaissances" 💗 💗 💗 🍀Pour chaque étudiant🌻Je vais rechercher et fournir les manuels les plus appropriés☀️et les méthodes de cours☀️leur permettre d'accroître leur intérêt pour l'apprentissage en classe J'aime vraiment enseigner ce travail. J'ai appris et amélioré les méthodes d'enseignement afin que les étudiants puissent obtenir de meilleurs résultats.
Voir plus

34 avis